Park Jung Min - Conferencia de prensa de ‘Love Song in August’ [20.07.11]‏

Park Jung Min y Miki Sakai llevaron a cabo una entrevista a modo de anuncio de *八月のラヴソング*.

Park JungMin y Miki Sakai actúan como protagonistas en una historia de amor en la que una estrella del KPOP y una ama de casa japonesa se enamoran en el drama *八月のラヴソング* (Director: Kentaro Otani). Ellos llevaron a cabo una entrevista-anuncio en el Tokyo International Forum Hall A.

La entrevista se llevó a cabo despues del evento “UN-OHRLLS UN-Friend’s Whistle! Act for Tomorrow! Vol.2″. Los dos demostraron que hacen una pareja perfecta.

Miki Sakai dijo, "Yo hago el papel de 山田明日花(Asuka Yamada), que es una ama de casa y que también trabaja en una oficina contable. Asuka tiene una vida muy normal y simple, pero de repente el amor aparece en su vida sin previo aviso y como un accidente. Es como un despliegue de muchas mariposas, espero que les guste mientras lo ven."

El papel de Park Jung Min es una estrella muy popular del KPOP, Park Jung Min (con el mismo nombre). Él dijo con su fluido japonés, "Esta ocasión haré un papel que de verdad es muy difícil para mi de interpretar* las risas resonaron por todos lados. Pero si es la primera vez que trabajo como actor en Japón, como actor en un drama, ya que ya había participado en un musical en Japón, pero nunca había hecho un drama japonés, ni tampoco había sido protagonista, por lo que es una experiencia diferente, por eso es por lo que esto se ha convertido en algo lleno de recuerdos valiosos.

También dijo: * Pensaba algo como, Cómo puede ser esta historia?, esto podría ser posible?, Pero según avanzaban las grabaciones, he pensado que esta historia si puede ser posible.* Las fans que habían en el lugar empezaron a gritar celosas, y él, tan bromista y travieso como siempre, jugó un poco con ellas y dijo algo como, No me permiten hacerlo? Asi que, no lo haré *risas*

La canción principal de este drama se llama *君色 (kimi-iro: Your Color/Tu color)* y esta cantada por el mismo Park Jung Min, incluso él mismo ha escrito las letras, y dijo: *He escrito la historia del drama en esta canción.*

Ya que el argumento del drama va de un chico joven que se enamora de una mujer mayor, los periodistas le preguntaron, *Qué piensas de enamorarte de una mujer mas mayor?* y él respondió, *Personalmente siempre me suelen atraer más las mujeres mayores. Pero creo que la edad no es algo importante para el amor.*

Jung Min dijo a las fans con una gran sonrisa, *Les gustará ver el drama, asi que les pedimos que nos brinden todo su apoyo*.

En la entrevista de la conferencia de prensa, ellos dijeron cosas como, *Los dos somos personas muy tímidas, por lo que en cada escena en la que por ejemplo nos tenemos que dar las manos, siempre nos pedíamos perdón y permiso el uno al otro 'risas'*.

Y él respondió a la pregunta, *Qué piensas de las mujeres japonesas?*, "Me gustan *risas* me gustan sus voces, la voz es como que sale de la nariz y es muy linda."

KDDI presenta este contenido de película para los usuarios de AU (una compañía de móviles japonesa), *ISMO Drama!* Dramas que son sobre todo para jóvenes, pero en esta ocasión es un drama para mujeres adultas con una historia que se basa en *una noche de amor de una estrella del KPOP con una ama de casa japonesa*. Desde el 5 de Agosto se podrá ver desde los móviles o smarthphone, cada viernes, con un total de 4 capítulos.

Créditos: エンタメコリア+ hiromi +[Traducción al Español] amorxss501.wordpress.com

0 comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Blog Amigas